Binisa

Hoy en clase hubo otro cumpleaños, el de Binisa, una chica de Psicología. Pues sin más, aquí está un ambigrama de regalo:



Felicidades Binisa



P.D.

Por la pregunta de Jairo y dado que es un nombre poco común, agregaré que "Binisa" es un nombre propio. En voz de ella misma me entero que significa "Brisa del Sur" en la lengua zapoteca, una de las muchas lenguas indígenas que se hablan en nuestro estado de Oaxaca. Me quedé con la duda, dado que recuerdo haber sabido que "niza" es "agua" en zapoteco y que precisamente la voz de los zapotecos para nombrarse a sí mismos es "binniza".

Recurrí al libro
¿Y tú cómo te llamas? : las voces de los pueblos indígenas para nombrar a la
gente / Xóchitl Gálvez Ruiz, Arnulfo Embriz Osorio. – México : CDI, 2006.
y me encontré con que por variantes dialectales, los zapotecos se nombran en zapoteco:
Binnizá, Bene’xon, Ben’zaa, que significa "Gente que proviene de las nubes" en donde "niza" conserva su significado de agua (las nubes). Así, por ejemplo, otro nombre para mujer en zapoteco es "Guiénisa" cuyo significado es "Flor de agua". O que un hombre se llame "Nisdao’" cuyo significado es "El Mar"

6 Respuestas a "Binisa"

  1. JB dice:
    10:28 p.m.

    Serpiente -- Binisa es un nombre propio, un apodo o un seudónimo ??. En cuanto a tu pregunta en Olegario, utilice la fuente Ariston.

    Saludos

  2. Serpiente dice:
    9:41 a.m.

    Es un nombre propio de origen zapoteco, grupo étnico que en Oaxaca se distribuye sobre todo en las regiones de Valles centrales, Sierra y el Istmo.

    Saludos desde México

  3. JB dice:
    11:48 a.m.

    Serpiente -- Gracias por tan amplia explicación. Saludos

  4. Serpiente dice:
    5:19 p.m.

    Para eso estamos Jairo.

  5. Renesam23 dice:
    2:23 p.m.

    Muy buen diseño... complemento tu explicación respecto al nombre, Bi nisa, es una palabra zapoteca que puede traducirse literalmente como "Viento de agua" (Bi=Viento/Aire y nisa=agua), aunque su traducción correcta es Brisa o Viento del sur.

  6. Serpiente dice:
    10:56 a.m.

    Gracias por complementar la información, tocayo.

    Un saludo.

Publicar un comentario